想要搭建一個多語言網站?先來看看這篇文章吧!

發布日期:2018-10-19
瀏覽次數:3202
  
undefined
 
隨著互聯網的高速發展,世界范圍內的地域界限已沒有過去那么明顯,不少國內商家也開始尋求面向廣闊的國際市場,而網站就是一個重要的展示媒介。不過,世界上各個區域人們使用的語言多種多樣,商家要想充分發揮網站的作用,首先就要考慮網站的可讀性(給訪客提供一個母語版本的網站),這樣用戶的閱讀體驗才會更加順暢。也就是說,對于很多商家或個人站長來說,一個多語言網站是必不可少的。怎樣才能搭建出一個美觀、實用的多語言網站呢?下面是小飛總結的幾條設計建議,希望能給大家一些幫助。
 
 
 

1. 網站內容翻譯

翻譯在多語言網站建設中是十分重要的。如果一個多語言網站的外文版本中出現拼寫、語法、語義方面的錯誤,這會直接影響訪客對于網站展示內容的理解,還易給訪客留下負面的形象。相反,如果一個網站的文本清晰易懂,語言運用十分地道,訪客們更有可能作出購買行為。而一提到網站內容翻譯,很多人都會第一時間想到機器翻譯。的確,現在市面上充斥了各種語言翻譯類軟件,比如有道詞典、百度翻譯、谷歌翻譯、金山詞霸等,不少站長常會依賴于這些軟件。不過,這里小飛要闡明一點:雖然自動翻譯工具或軟件使用方便、且處于不斷改進中,但譯文的質量和準確度實在沒辦法直接投入商業使用。
undefined
建議:聘請專業的翻譯人員進行翻譯。相比翻譯工具和軟件,人工翻譯要準確得多,因為翻譯人員往往可以更好的注意到語句或詞匯中的細微差別。另外,如果你自己在某類語言上很有研究的話,可以適當使用語言翻譯軟件,然后自行梳理一遍,這種方式對個人的外文素養要求比較高。
 
 
 

2. 語言選項設置

語言選項在多語言網站中也很重要。如果沒有語言選項,那么用戶無法在網站中自由切換語言,這時就算你的網站內容翻譯得再好也毫無用武之地。不少站長經常在語言選項中使用國旗標志來指代語言。雖然這種方式很是常見,但國旗標志的使用有時會給用戶帶來一些困惑,下面是詳細原因:
  • 國旗最能代表一個國家,但卻并不總能代表一種語言;
  • 有些國家并不只有一種官方語言,如果某個國家使用兩種官方語言,那國旗標志究竟到底代表哪一種呢?
  • 訪客們并不總能一眼就辨認出國旗,這是因為有些國家的旗幟很是相似,或國旗圖標在屏幕顯示上比較小。
 
undefined
 
建議:注意語言選項在網站中的位置,一般來說,語言選項最好放在網頁的右上角或網頁底部。另外,如果想要在語言選項中使用國旗標志,一定要搭配文字使用,避免帶來認知障礙。
 
undefined
 
 
 

3. 字體選擇和排版

在多語言網站中,我們還要注意網站字體的選擇和排版,它們對于網站的成敗具有決定性的作用。這是因為,多語言網站有不同的語言選項,而同一種字體往往不能廣泛適用于不同的語言,比如,英文字體的樣式就沒法直接用在中文字體中,這是因為英文只有26個字母,而中文有成千上萬個字符。另外,字體排版也很重要。大家常見的網站文字都是從左到右排列的,但這有少數語言卻是從右到左的(見下圖)。世界之大,無奇不有。要想做好多語言網站建設,一定要注意網站各方面細節的設置。
 
undefined
 
建議:根據網站不同的語言選取相應的字體;考慮目標群體的閱讀習慣進行網站排版。
 
 
 
除了上述這些問題以外,在建設多語言網站時我們還有以下事項需要注意:
 
日期:不同的國家有不同的日期格式。一些國家喜歡使用格里高利歷(西歷/公歷,多數國家使用,包括中國),還有一些國家喜歡使用伊朗歷(目前主要是伊朗和阿富汗使用)。所以我們在做網站時,一定要注意目標受眾的國別,及時轉化歷法以給用戶提供更佳的體驗。
 
電話號碼:給網站訪客提供支持的最佳方式就是留下電話號碼,記得在電話號碼的旁邊留下國家代碼,這樣用戶可以更好的與您進行聯系。
 
道德宗教:每個國家都有自己不同的文化、宗教特色、道德規范。所以在建設多語言網站時您一定要確保網站內容不與目標國家的道德觀點相違背。比如,有些國家對于同性戀愛持開放態度,而有些國家則認為這不可接受。花些心思了解目標國家的社會習俗和風土人情很有必要。
 
 
雖然設計一個多語言網站很復雜,涉及多個細節,但您不妨從以上幾點開始著手,一步一個腳印。快來起飛頁自助建站平臺做一個響應式網站吧!
 
 
 

登錄后即可發表評論,立即登錄.